Kızılırmak - Güneşin Olsun Gönlünde

İtalyanca Türkçe Çeviri

/ İtalyanca Türkçe Çeviri / Kızılırmak - Güneşin Olsun Gönlünde

    10

              Sole

Güneşin Olsun Gönlünde

Güneşin Olsun Gönlünde Çeviri


Abbia tuo sole nel cuore

Abbia tuo sole nel cuore
Anche se nevica, esiste tempesta
Il cielo é pieno delle nuvole e il mondo é pieno delle lotte
Abbia tuo sole nel cuore

Allora lascia andare qualunque viene
Riempisce tua giornata nera con la luce
Abbia la tua canzone nelle labbre
Con le melodie allegre

Anche se ti soffochi a causa delle malinconie
Abbia la tua canzone nelle labbre
Allora lascia andare qualunque vienen
Ti aiutarebbe a combattere la tua giornata piu’ sola

Per gli altri abbia qualcosa da dire
Nel dolore e anche nella malinconia
E digli tutto cio che rendrebbe allegro tua anima
Abbia una canzone nelle labbre

Non perdere il tuo corraggio
Abbia tuo sole nel cuore
E tutto andra’ bene

GÜNEŞİN OLSUN GÖNLÜNDE

Güneşin olsun gönlünde
Kar bile yağsa, ya da fırtına olsa
Gök bulutlarla ve dünya kavgayla dolsa
Güneşin olsun gönlünde

O zaman gelsin ne gelirse
Doldurur ışıklarla en karanlık gününü
Bir şarkın olsun dudaklarında
Sevinçli ezgilerle

Seni günlük tasalar bunalıma boğsa bile
Bir şarkın olsun dudaklarında
O zaman gelsin ne gelirse
Yardım eder savuşturmaya en yalnız gününü



Başkaları için de bir diyeceğin olsun
Tasada ve bunalımda
Ve kendi ruhunu şenlendirecek her şeyi
Söyle onlara da,bir şarkın olsun dudaklarında


Yitirme sakın yürekliliğini
Güneşin olsun gönlünde
Ve her şey iyi olacak

  ©   Sağ Tıklama Engeli